ArcheAge is mostly translated, says Trion

By Mike Irving, Wednesday, 15 January 2014 02:07 GMT

News on the western localisation of sandbox MMO ArcheAge has been quiet for a while, but according to Trion, a rough English version of the game has entered an early, private alpha stage.

Speaking to MMORPG, Trion CEO Scott Hartsman said the UI was about 80% readable, and most of the quest text had been translated, but still needed revisions to make it sound natural in English.

With most of it at least basically understandable, the internal alpha allows the developers, and a limited amount of their friends and family, to get into the game and note the key aspects which need to be up and running before a wider public alpha phase can begin.

Yes, there’s not a whole lot of new information available, but fans should be at least reassured to know that the project is still moving forward.

For a taste of what you can expect from the game when it does reach our shores, read our interview with developer Jake Song.

Sometimes we include links to online retail stores. If you click on one and make a purchase we may receive a small commission. For more information, go here.