Skip to main content
If you click on a link and make a purchase we may receive a small commission. Read our editorial policy.

English localization of Dragon's Dogma was inspired by works of George R.R. Martin

Capcom has released a new developer diary for Dragon’s Dogma, in which the team outlines the daunting task of localizing the game's 42,000 lines of dialogue into six different languages. According to to the post, the English speech patterns in the 20 hours of voiced dialogue across 400 characters contain a “high fantasy” feel, as the writers were heavily influenced by the works of A Song of Ice and Fire author, George R.R. Martin. It's a very interesting read, and you can run your eyes over it yourself through Capcom Unity. Game's out in May, and a demo will be available for you to try globally via Xbox Live and through the North American PS Store April 24. It will be available on the European PS Store the following day, April 25.

Sign in and unlock a world of features

Get access to commenting, homepage personalisation, newsletters, and more!

In this article

Dragon's Dogma

PS3, Xbox 360

Related topics
About the Author
Stephany Nunneley-Jackson avatar

Stephany Nunneley-Jackson

News Editor

Stephany is VG247’s News Editor, with 22 years experience (with 15 of them at VG247). With a brain that lacks adhesive ducks, the ill-tempered, chaotic neutral fembot does her best to bring you the most interesting gaming news. She is also unofficially the site’s Lord of the Rings/Elder Scrolls Editor.
Comments